
杜甫五言排律《上韦左相二十韵》读记撸撸侠
(小河西)
天宝十三载(754)秋,长安雨灾,玄宗合计是宰相渎职,天降恶兆,便罢黜左相陈希烈,任命韦见素为兵部尚书、同中书门下平章事并“知门下省事”。自此,韦见素为代理左相,东说念主们也以“左相”称之。此诗作于天宝十三载冬或次岁首,时韦见素代理左相不久,时杜甫已有降生尚未授官。【《旧唐书-职官志》:“开元元年十二月,改尚书操纵仆射为操纵丞相……天宝元年二月,侍中改为左相,中书令改为右相,左、右丞相依旧为仆射……十一载正月改吏部为文部,兵部为武部,刑部为宪部。”《旧唐书-玄宗纪》天宝十三载:“秋八月丁亥,以久雨,左相、许国公陈希烈为太子太师,罢知政治。文部侍郎韦见素为武部尚书,同中书门下平章事。”天宝十五载七月“庚午……以韦见素为左相。”《旧唐书-韦见素传》:“韦见素,字会微,京兆万年东说念主……天宝十三年秋,霖雨六十余日,京师庐舍垣墉颓毁殆尽,凡一十九坊污潦。皇帝以宰辅或未尽责,见此咎征……其年八月拜武部尚书、同中书门下平章事,充集贤院学士,知门下省事,代陈希烈……(天宝十五载)七月,至巴西郡,以见素兼左相、武部尚书。”】
上韦左相二十韵(杜甫)
见素。相公之先东说念主遗凮余烈,于今称之。故云“图画忆老臣”。公时兼兵部尚书,故曰“听履上星辰”。
凤历轩辕纪,龙飞四十春。八荒开寿域,一气转洪钧。
霖雨想贤佐,图画忆老臣。应图求骏马,惊代得麒麟。
【把稳】凤历:岁历。《左传》昭公十七年:“昔者黄帝氏以云纪……我高祖少皞(hào)挚之立也,凤鸟适至,故纪于鸟。为鸟师而鸟名,凤鸟氏,历正也。”杜预注:“黄帝轩辕氏,姬姓之祖也。”《劝政楼下不雅百官献寿》(唐-沈亚之):“菊尊开九日,凤历启千秋。”
龙飞:指君主兴起或即位。《易-乾》:“飞龙在天,利见大东说念主。”孔颖达疏:“若圣东说念主有龙德,高涨而居天位。”《史通-叙事》(唐-刘知几):“邦国初基,皆云草昧;君主兆迹,必号龙飞。”《上云乐》(李白):“陛下应运起,龙飞入咸阳。”
八荒:四面八方。《调张籍》(唐-韩愈):“我愿生两翅,捕逐出八荒。”寿域:尽享天年之盛世。《汉书-礼乐志》:“愿与大臣延及儒生,述旧礼,明王制,驱一生之民,济之仁寿之域,则俗缘何不若成康?寿缘何不若高宗?”《宪宗皇帝挽歌词》(唐-张祜):“寿域无千载,泉门是九重。”
洪钧:天;喻国度政权。《答何劭》(晋-张华):“洪钧陶万类,大块禀群生。”李善注:“洪钧,大钧,谓天也;大块,谓地也。言寰球陶化万类,而群化禀受其形也。”《离平泉立时作》(唐-李德裕):“十年紫殿掌洪钧,进出三朝一品身。”
霖雨:连绵大雨。《赠白马王彪》(魏-曹植):“霖雨泥我涂,流潦浩纵横。”
老臣:指韦见素父韦凑。详见《旧唐书-韦凑传》。
应图:《典引》(汉-班固):“若乃嘉谷灵草,奇兽神禽,应图合谍。”《洛神赋》(魏-曹植):“柔情绰态,媚于谈话,奇服绝代,骨像应图。”李善注:“应图,应绘画也。”
惊代:激荡年代。《刘季澄投赠新诗次韵为谢》(宋-杨万里):“是家东说念主物孙如祖,惊代诗文我爱渠。”麒麟:瑞兽;喻英才。《管子-封禅》:“今凤凰麒麟不来,嘉谷不生。”《获麟歌》(先秦):“唐虞世兮麟凤游。今非那时来何求。麟兮麟兮我心忧。”《淮教师上醉歌》(唐-卢群):“祯祥不在凤凰麒麟,太平须得边将忠臣。”
【冒失】依照轩辕皇帝之编年,玄宗继位已四十余春。四面八方开成河清海晏,四十多年连络动弹乾坤。霖雨害稼,圣上渴慕英明宰相。回忆旧事,皇上忆起您的父亲,一位永留心史的老臣。像拿着马图寻找骏马,激荡岁月皇上取得麒麟。
沙汰江河浊,长入鼎鼐新。韦贤初相汉,范叔已归秦。
盛业今如斯,传经固绝伦。豫章深出地,沧海阔无津。
【把稳】沙汰:淘汰;拣选。《三国志-蜀志-徐靖传》:“周毖为吏部尚书,与靖共谋议,进退寰球之士,沙汰秽浊,显拔幽滞。”【《旧唐书-韦见素传》:“九载迁吏部侍郎,加银青光禄医生。见素仁恕长辈,意不忤物,及典选累年,铨叙刚正,东说念主士称之。”】
鼎:炊具。鼐(nài):大鼎。长入鼎鼐:喻处理国政。相传商武丁问傅说治国之方,傅以长入鼎中之味为喻,遂辅武丁治国。《说念德经》第60章:“治大国若烹小鲜”。《战国策-庄辛论幸臣》:“故昼游乎江湖,夕调乎鼎鼐。”
韦贤:《汉书-韦贤传》:“韦贤字长孺……堪称邹鲁大儒。征为博士……本始三年,代蔡义为丞相,…为相五岁……。丞相致仕自贤始……少子玄成,复以明资格位至丞相。故邹鲁谚曰:'遗子黄金满籝,不如还是。’”
范叔:范睢。《史记-范雎蔡泽传记》:“范雎者,魏东说念主也,字叔……王稽辞魏去,超载范雎入秦……于是秦昭王大说,乃谢王稽,使以传车召范雎。”
传经:传授经学。(韦贤为“邹鲁大儒”,其子韦玄成“复以明资格位至丞相”。)《秋兴》(杜甫):“匡衡抗疏功名薄,刘向传全隐衷违。”
豫章:枕木与樟木;喻栋梁材。《高士传》(晋-皇甫谧):“豫章之木,生于峻岭。”
无津:没渡口;喻无进身之路。《当墙欲高行》(魏-曹植):“君门以九重,说念远河无津。”
【冒失】在吏部拣选东说念主才淘汰污浊,任宰相治国理政刚刚赴任。像韦贤初任相位,又如范雎已归秦。家眷行状如斯兴盛,儒学传播一定像韦贤父子无与伦比。如豫章之木根深基固,像沧海同样宽阔无津。
北斗司喉舌,东方领搢绅。抓衡留藻鉴,听履上星辰。
【把稳】北斗喉舌:《后汉书-李固传》:“今陛下之有尚书,犹天之有北斗也。斗为天喉舌,尚书亦为陛下喉舌。斗揣摸元气,运平四时。尚书出纳王命,赋政四海,权尊势重,责之所归。”后用为咏尚书之典。
东方:毕公是周文王之子、周武王之弟,曾辅佐武王缔造周朝。后又辅佐成王、康王。《书-康王之诰》:“王出在应门之内。太保率西方诸侯,入应门左;毕公率东方诸侯,入应门右。”此处指韦担任宰相之职。搢(jìn):《广雅》:“搢,插也。”绅:《说文》:“绅,大带也。”指古代官吏者和儒者围于腰际的大带。搢绅:插笏板于绅。借指官宦。《随机书怀》(唐-姚合):“十年通籍入金门,自愧名微枉搢绅。”
抓衡:抓秤称物;喻公允地批评东说念主才。《礼记-深衣》:“规矩取其忘我,绳取其直,衡量取其平。”《送崔员外黔中监选》(唐-綦毋潜):“抓衡出帝畿,星指夜郎飞。”藻鉴:批评和辨别;担任批评辨别东说念主才的职务。《让尚书仆射表》(陈-江总):“藻镜官方,品裁东说念主物。”
五月激情听履:典“尚书履”。《汉书-郑崇传》:“崇少为郡体裁史……哀帝擢为尚书仆射。数求见谏争,上初纳用之。每见曳革履,上笑曰:'我识郑尚书履声。’”后遂以指君主亲近重臣。
【冒失】身为掌管阴事的北斗喉舌,又像毕公同样统帅“东方缙绅”。曩昔您在吏部评鉴东说念主才留住公允名声,现时您直面皇上,成为皇上身边“星辰”。
独步才超古,余波德照邻。聪敏过管辂,尺牍倒陈遵。
岂是池中物?由来席上珍。庙堂知至理,风气尽还淳。
【把稳】余波:《送赵十七明府之县》(杜甫):“惠爱南翁悦,余涉及老身。”《海水》(唐-韩愈):“一木多余阴,一泉多余泽。”
德邻:《论语-里仁》:“子曰:'德不孤,必有邻。’”
管辂(lù):三国方士。年少晴天文,及长耀眼《易》与占卜。详见《三国志-魏书-管辂传》。《辩命论》(梁-刘孝标):“臣不雅管辂天才英伟,珪璋特秀”。【《新唐书-韦见素传》:“是岁十月丙申,有星犯昴,见素言于帝曰:'昴者,胡也。天说念谪见,所应在东说念主,禄山将死矣。’帝曰:'日月可知乎?’见素曰:'福应在德,祸应在刑。昴金忌火,行当火位,昴之昏中,乃那时也。既死其月,亦死其日。来岁正月申寅,禄山其殪乎!’帝曰:'贼多么死?’答曰:'五行之说,子者视妻所生。昴犯以丙申。金,木之妃也;木,火之母也。丙火为金,子申亦金也。二金本同末异,还以相克,贼殆为子与首乱者更相杀戮乎!’及禄山死,日月皆验。”】
尺牍:一尺长的木简;信札;文辞。《南史-蔡景历传》:“景历少俊爽,有孝行,家贫勤学,善尺牍,工草隶。”《王抚军庾西阳集别…》(南朝宋-谢瞻):“谁谓情可书,尽言非尺牍。”
陈遵:字孟公,杜陵东说念主。《前汉-陈遵传》“善书,与东说念主尺牍,主皆藏弆(jǔ)合计荣。”(藏弆,也作藏去,保藏之意。)《献荥阳公》(唐-元稹):“陈遵修尺牍,阮瑀让飞笺。”
池中物:喻蛰居无为者。《三国志-周瑜传》:“刘备以英豪之姿,而计划羽、张飞熊虎之将……恐蛟龙得云雨,终非池中物也。”《晋-刘元海传》:“蛟龙得云雨,终非池中物。”
席上珍:坐席上的张含韵;喻儒者才学。《礼记-儒行》:“孔子侍曰:'儒有席上之珍以待聘,旦夕强学以待问,怀忠信以待举,力行以待取,其自强有如斯者。’”《赠贺左丞萧舍东说念主》(陈-江总):“共有笔端誉,皆为席上珍。”
至理:正确的料想。《反招隐》(魏-王康琚):“推分得天和,矫性失至理。”(推分:守分自安。矫性:违抗天性。)《陇西行》(南朝宋-谢灵运):“昔在《老子》,至理成篇。”
【冒失】您无与伦比的才能跨越古东说念主,无限的德泽照射四邻。聪敏跨越三国的管辂,书道文翰跨越汉代陈遵。哪是莫得抱负的东说念主呢?您从来都是儒者席上之珍。懂得治国理政料想,您能使平素俗例还淳。
才杰俱登用,愚蒙但隐沦。长卿多病久,子夏索居频。
记忆驱流俗,活命似世东说念主。巫咸不可问,邹鲁莫藏身。
谢意时将晚,茫乎兴有神。为公歌此曲,涕泪在衣巾。
【把稳】登用:任用。《史记-夏本纪》:“舜登用,摄行皇帝之政。”《述怀……》(唐-李洞):“忠谠期登用,回邪自畏惧。”(忠谠:诚意方正。回邪:邪佞之东说念主。)。
愚蒙:愚昧。《答畅校书当》(唐-韦应物):“日出照茅庐,园林养愚蒙。”隐沦:隐居;隐者;千里沦。《游黄蘖山》(梁-江淹):“秦皇慕隐沦,汉武愿常年。”《赠韦左丞丈》(杜甫):“此意竟生僻,行歌非隐沦。”
子夏:孔子弟子。孔子身后,讲学于西河,魏文侯曾师事之。《县斋有怀》(唐-韩愈):“犹嫌子夏儒,肯学樊迟稼。”索居:六亲无靠。《礼记-檀弓上》:子夏曰:“吾离群而索居,久矣。”(索:独自、稀薄孤身一人。)《夜过盘石隔河望永乐》(唐-岑参):“春物知东说念宗旨,桃花笑索居。”
巫咸:古神巫。擅长卜星术,用筮(shì)占卜的创举者。《琴操-残形操》(唐-韩愈):“巫咸上天兮,识者其谁。”《哭刘蕡》(唐-李商隐):“天主深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤。”
邹鲁:邹,孟子梓里;鲁,孔子梓里。后因以指文化茂盛之地,礼义之邦。《送孙二》(唐-王维):“书生邹鲁客,才子洛阳东说念主。”藏身:《庄子》:“(孔子)再逐于鲁,削迹于卫,穷于皆,围于陈、蔡,不藏身于寰球。”
谢意:欢叫激励。《情诗》(晋-张华):“心悲易谢意,俯仰泪流衿。”茫乎:弘大渊博;费解不清。《登文告省阁》(唐-杨炯):“林野茫乎,苍天高而九有迥。”《夕行闻夜鹤》(梁-沈约):“海上多涔涔,茫乎失洲屿。”
【冒失】如今世间隆起的东说念主都被任用,只须愚昧的俺还在隐沦。俺像司马长卿那样长期多病,又像子夏那样频繁茕居离群。回头俺只好奔趋在平素之中,活命像普通的俗东说念主。毋庸向巫咸探讨占卜天意,在这友好邻邦俺像孔子无处藏身。俺欢叫激励时期已晚,但一派黑漆黑简略似有神助。俺为左相赋此诗,泪水已洒湿衣巾。
【诗意串述】本诗分三段。首段四联从玄宗写起。玄宗“龙飞”已四十多年,解决国度达成国富民强;如今遭受霖雨害稼,料想要选英明宰相;简略是死搬硬套同样,在“惊代”接纳了您这“麒麟”。(承先启后。)中段十联赞韦相。任吏部侍郎时沙汰污浊,任宰相长入鼎鼐。像韦贤初任宰相,像范睢已经到秦。门第茂盛行状兴旺撸撸侠,像汉代韦氏传经“绝伦”。您根基深厚胸襟浩繁。当作兵部尚书如北斗喉舌,当作宰相领“东方搢绅”。(把韦吹成毕公!)您在吏部评品东说念主才公允(想说啥?),您现时是皇帝近臣。您“才超古”,您“德照邻”。聪敏止境像管辂,文笔书道超陈遵。原来就非“池中物”,原来便是“席上珍”。深明治国“至理”,一定能使“风气淳”。韦见素读完这十联须缓和了吧。(不成指望在干谒诗中对干谒对象有客不雅的经得起历史磨砺的评价。)末段六联写我方。“才杰”二句承先启后。在玄宗皇帝及国忠宰相相易下,非常是您在吏部的平正的“藻鉴”,应该说“才杰”已“俱登用”,只剩下俺一个还“隐沦”。俺虽多病,但俺不错与司马相如比文华;固然茕居,不错与子夏比学术。俺只可在芸芸众生中混日子。俺不是要向巫咸声屈,当作一个儒生只但愿有地藏身。末二联是重心。知说念现时起步有点晚,但在黑漆黑仿佛看到了但愿,您担任宰相让俺嗅觉兴许有神助。为您写这首诗便是这个真谛,诗未写完已涕泪衣巾。(又过了几个月,杜甫总算有了使命。或果然韦相维护。)
本站仅提供存储劳动,统共实质均由用户发布,如发现存害或侵权实质,请点击举报。Powered by hongkongdoll face @2013-2022 RSS地图 HTML地图
Copyright Powered by365站群 © 2013-2024